Home Master Index
←Prev   1 Samual 24:6   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר לאנשיו חלילה לי מיהוה אם אעשה את הדבר הזה לאדני למשיח יהוה--לשלח ידי בו כי משיח יהוה הוא
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr lAnSHyv KHlylh ly myhvh Am A`SHh At hdbr hzh lAdny lmSHyKH yhvh--lSHlKH ydy bv ky mSHyKH yhvh hvA

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
post haec percussit cor suum David eo quod abscidisset oram clamydis Saul

King James Variants
American King James Version   
And he said to his men, The LORD forbid that I should do this thing to my master, the LORD's anointed, to stretch forth my hand against him, seeing he is the anointed of the LORD.
King James 2000 (out of print)   
And he said unto his men, The LORD forbid that I should do this thing unto my master, the LORD'S anointed, to stretch forth my hand against him, seeing he is the anointed of the LORD.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he said unto his men, The LORD forbid that I should do this thing unto my master, the LORD'S anointed, to stretch forth mine hand against him, seeing he is the anointed of the LORD.

Other translations
American Standard Version   
And he said unto his men, Jehovah forbid that I should do this thing unto my lord, Jehovah's anointed, to put forth my hand against him, seeing he is Jehovah's anointed.
Darby Bible Translation   
And he said to his men, Jehovah forbid that I should do this thing to my master, Jehovah's anointed, to stretch forth my hand against him, for he is the anointed of Jehovah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he said to his men: The Lord be merciful unto me, that I may do no such thing to my master the Lord's anointed, as to lay my hand upon him, because he is the Lord's anointed.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he said unto his men, The LORD forbid that I should do this thing unto my lord, the LORD'S anointed, to put forth mine hand against him, seeing he is the LORD'S anointed.
English Standard Version Journaling Bible   
He said to his men, “The LORD forbid that I should do this thing to my lord, the LORD’s anointed, to put out my hand against him, seeing he is the LORD’s anointed.”
God's Word   
He said to his men, "It would be unthinkable for me to raise my hand against His Majesty, the LORD's anointed king, since he is the LORD's anointed."
Holman Christian Standard Bible   
He said to his men, "I swear before the LORD: I would never do such a thing to my lord, the LORD's anointed. I will never lift my hand against him, since he is the LORD's anointed."
International Standard Version   
He told his men, "God forbid that I should do this thing to your majesty, the LORD's anointed, by stretching out my hand against him, since he's the LORD's anointed."
NET Bible   
He said to his men, "May the LORD keep me far away from doing such a thing to my lord, who is the LORD's chosen one, by extending my hand against him. After all, he is the LORD's chosen one."
New American Standard Bible   
So he said to his men, "Far be it from me because of the LORD that I should do this thing to my lord, the LORD'S anointed, to stretch out my hand against him, since he is the LORD'S anointed."
New International Version   
He said to his men, "The LORD forbid that I should do such a thing to my master, the LORD's anointed, or lay my hand on him; for he is the anointed of the LORD."
New Living Translation   
"The LORD knows I shouldn't have done that to my lord the king," he said to his men. "The LORD forbid that I should do this to my lord the king and attack the LORD's anointed one, for the LORD himself has chosen him."
Webster's Bible Translation   
And he said to his men, The LORD forbid that I should do this thing to my master, the LORD'S anointed, to stretch forth my hand against him, seeing he is the anointed of the LORD.
The World English Bible   
He said to his men, "Yahweh forbid that I should do this thing to my lord, Yahweh's anointed, to put forth my hand against him, since he is Yahweh's anointed."